How would you say the following things in Japanese? 1. My father was born in April. 2. My father is 31 years old. 3. My sister works as a waitress. 4. My brother went to school in the US. 5. My mother is Malaysian. Would it these be correct? 1. Chichi wa shigatsu de umaremashita. 父ã¯å››æœˆã§ç”Ÿã¾ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚ 2. Chichi wa sanjyuuichi-sai desu 父ã¯ä¸‰å一æ‰ã§ã™ã€‚ 3. Ane wa jokyuu de shigoto shiteru. 姉ã¯å¥³çµ¦ã§ä»•äº‹ã—ã¦ã‚‹ã€‚ 4. Ani wa daigaku ni amerika de ikimashita. å…„ã¯å¤§å¦ã«ã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«ã§è¡Œãã¾ã—ãŸã€‚ 5. Haha wa Mareeshiajin desu. æ¯ã¯ãƒžãƒ¬ãƒ¼ã‚·ã‚¢äººã§ã™ã€‚ *I think 2 and 5 are OK, but I am not sure how to say "go to school". Also, I think it should be "shigatsu ni umareta" but I am not sure. Thank you.
Languages - 2 Answers
Random Answers, Critics, Comments, Opinions :
1 :
I think the kanji is correct for #2 but the romaji might be "chichi wa sanjuuichi-sai desu." [but this is from my personal knowledge]
2 :
1. not 四月㧠but 四月㫠父ã¯å››æœˆã«ç”Ÿã¾ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚ Chichi wa shigatsu ni umaremashita. This is fine. But more commonly: 父ã¯å››æœˆç”Ÿã¾ã‚Œã§ã™ã€‚ Chichi wa shigatsu umare desu. 2. more common to use æ³ instead of æ‰ çˆ¶ã¯ä¸‰å一æ³ã§ã™ã€‚ Chichi wa sanjuuissai desu. Note: not "ichi-sai" but "issai". 3. The word 女給 is not used at all these days. Use the transliterated word ウェイトレス. 姉ã¯ã‚¦ã‚§ã‚¤ãƒˆãƒ¬ã‚¹ã®ä»•äº‹ã‚’ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ Ane wa weitoresu no shigoto wo shiteimasu. This is fine. But more commonly: 姉ã¯ã‚¦ã‚§ã‚¤ãƒˆãƒ¬ã‚¹ã‚’ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ Ane wa weitoresu wo shiteimasu. 4. å…„ã¯ã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«ã®å¤§å¦ã«è¡Œãã¾ã—ãŸã€‚ Ani wa amerika no daigaku ni ikimashita. Note: If you mean that he went to the school like everday not just visited once or several times, then you should not say "ikimashita" but say "kayotteimashita(通ã£ã¦ã„ã¾ã—ãŸ)". å…„ã¯ã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«ã®å¤§å¦ã«é€šã£ã¦ã„ã¾ã—ãŸã€‚ Ani wa amerika no daigaku ni kayotteimashita. 5. Good!